【思考日記】『死なれて、死なせて』
数年前に鷲田清一が「折々のことば」で紹介していた。英語の自動詞に受動態はないが、日本語の「死ぬ」には「死なれる」があることから、「死」の意味とは残された者のそばから生じるものといった内容だったような。死の経験の原型が、死んだ当人よりも残された側にあるっていうのは同意できる。どうせ生きるなら、死んだあとは受動態で表されるような生き方をしたいと思う。
数年前に鷲田清一が「折々のことば」で紹介していた。英語の自動詞に受動態はないが、日本語の「死ぬ」には「死なれる」があることから、「死」の意味とは残された者のそばから生じるものといった内容だったような。死の経験の原型が、死んだ当人よりも残された側にあるっていうのは同意できる。どうせ生きるなら、死んだあとは受動態で表されるような生き方をしたいと思う。